Ecos de la literatura inglesa en Los secretos de San Gervasio de Carlos Pujol

  1. Carlos Villar Flor 1
  1. 1 Universidad de La Rioja
    info

    Universidad de La Rioja

    Logroño, España

    ROR https://ror.org/0553yr311

Revista:
Hispanic Research Journal: Iberian and Latin American Studies

ISSN: 1468-2737

Año de publicación: 2021

Volumen: 22

Número: 2-3

Páginas: 141-156

Tipo: Artículo

DOI: 10.1080/14682737.2021.2030526 DIALNET GOOGLE SCHOLAR

Otras publicaciones en: Hispanic Research Journal: Iberian and Latin American Studies

Resumen

Este ensayo analiza la transficción holmesiana Los secretos de San Gervasio (1994), del prolífico intelectual Carlos Pujol (1936–2012), desde una perspectiva comparatista atendiendo a las posibles influencias provenientes del ámbito de la literatura en lengua inglesa. Se justifica la huella de escritores victorianos y modernos con probabilidades de haber aportado recursos dignos de imitación, tales como Henry James, P. G. Wodehouse, G. K. Chesterton o Evelyn Waugh, sin obviar la herencia de Arthur Conan Doyle y los autores precedentes que prepararon el camino a quien es acaso el personaje más célebre del género detectivesco, Sherlock Holmes. Se debate la posible continuidad o subversión de esta transficción en consonancia con las dos tendencias predominantes de la narrativa holmesiana española contemporánea, y se analizan los elementos postmodernos de intertextualidad y metaficción dentro de la poética atribuible a Carlos Pujol.