Receptive vocabulary size of secondary spanish efl learners

  1. Canga Alonso, Andrés 1
  1. 1 Universidad de La Rioja
    info

    Universidad de La Rioja

    Logroño, España

    ROR https://ror.org/0553yr311

Revista:
Revista de lingüística y lenguas aplicadas

ISSN: 1886-2438

Ano de publicación: 2013

Número: 8

Páxinas: 66-75

Tipo: Artigo

DOI: 10.4995/RLYLA.2013.1180 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openDialnet editor

Outras publicacións en: Revista de lingüística y lenguas aplicadas

Repositorio institucional: lock_openAcceso aberto Editor

Resumo

This paper aims at investigating (i) the receptive vocabulary knowledge of 49 girls and 43 boys, Spanish students learning English as a foreign language in a secondary school located in the north of Spain, and (ii) its pedagogical implications for students� understanding of written and spoken discourse in English (Adolphs & Schmitt 2004; Laufer 1992, 1997; Nation 2001). We used the 2,000 frequency band of the Vocabulary Level Test (VLT) (Schmitt, Schmitt & Clapham, 2001, version 2) as the instrument to measure students� receptive vocabulary knowledge. Our results reveal that the means of girls� receptive vocabulary size is below 900 words, which is a bit lower than the estimates proposed by López-Mezquita (2005) for Spanish students of the same age and educational level. On the contrary, the means for boys is slightly above 1,000 words and the differences between boys� and girls� performance in the VLT is statistically relevant in favour of males. Our data also indicate that most of the students analysed in the present study could have problems to understand written and spoken discourse in English due to their low scores in the receptive vocabulary level test.

Referencias bibliográficas

  • Adolphs, S. and Schmitt, N. (2004). “Vocabulary Coverage According to Spoken Discourse Context’, in P. Bogaards, P. and B. Laufer (eds.) Vocabulary in a Second Language, Amsterdam: John Benjamins, 39-52.
  • Agustín Llach, Mª. P. and Terrazas Gallego, M. (forthcoming). “Vocabulary Knowledge Development and Gender Differences in a Second Language”, ELIA 12.
  • Anderson, R. C. and Freebody, P. (1981). “Vocabulary Knowledge”, in J. Guthrie (ed.) Comprehension and Teaching: Research Reviews. Newark, DE: International Reading Association, 203-26.
  • Arnaud, P., Bejoint, H. and Thoiron, P. (1985). “A Quoi Sert le Programme Lexical’, Les Langues Modernes 79. 72-85.
  • Barrow, J., Nakanishi, Y. and Ishino, H. (1999). “Assessing Japanese College Students’ Vocabulary Knowledge with a Self-Checking Familiarity Survey”, System 27, 223-47. http://dx.doi.org/10.1016/S0346-251X(99)00018-4
  • Boyle, J. P. (1987). “Sex Differences in Listening Vocabulary”, Language Learning 37/2, 273-284. http://dx.doi.org/10.1111/j.1467-1770.1987.tb00568.x
  • Cobb, T. and Horst, M. E. (2004). “Is There Room for an Academic Word List in French”, in P. Bogaards, and B. Laufer (eds.) Vocabulary in a Second Language. Amsterdam: John Benjamins, 15-38.
  • Edelenbos, P. and Vinjé, M. (2000). “The Assessment of a Foreign Language at the End of primary (elementary) education”, Language Testing 17/2, 144-162.
  • Fan, M. (2000). “How Big Is the Gap and How to Narrow It? An Investigation into the Active and Passive Vocabulary Knowledge of L2 Learners’, RELC Journal 31, 105-19. http://dx.doi.org/10.1177/003368820003100205
  • Golberg, H., Paradis, J. and Crago, M. (2008). “Lexical Acquisition over Time in Minority First Language Children Learning English as a Second Language”, Applied Psycholinguistics 29, 41–65. http://dx.doi.org/10.1017/S014271640808003X
  • Hazenberg, S. and Hulstijn, J. (1996). “Defining a Minimal Receptive Second-Language Vocabulary for Non-Native University Students: An Empirical Investigation”, Applied Linguistics 17, 145–63. http://dx.doi.org/10.1093/applin/17.2.145
  • Hirsh, D. and Nation, P. (1992). “What Vocabulary Size Is Needed to Read Unsimplified Texts for Pleasure?” Reading in a Foreign Language 8, 689-96.
  • Jiménez Catalán, R.M. (ed.) (2010). Gender Perspectives on Vocabulary in Foreign and Second Language. Basingstoke: Palgrave MacMillan. http://dx.doi.org/10.1057/9780230274938
  • Jiménez Catalán, R. M., & Mancebo Francisco, R. (2008). “Vocabulary Input in EFL Textbooks”, RESLA 21, 147-165.
  • Jiménez Catalán, R. M. and Ojeda Alba, J. (2009). “Girls’ and Boys’ Lexical Availability in EFL”, International Journal of Applied Linguistics 158, 57-76. http://dx.doi.org/10.2143/ITL.158.0.2046920
  • Jiménez, R. M. and Terrazas Gallego, M. (2005-2008). “The Receptive Vocabulary of English Foreign Language Young Learners”, Journal of English Studies 5, 173-191.
  • Kucera, H. and Nelson Francis, W. (1967). A Computational Analysis of Present Day American English. Providence, Rhode Island: Brown University Press.
  • Laufer, B. (1992). “How Much Lexis Is Necessary for Reading Comprehension?”, in J. Pierre, L. Arnaud and H. Béjoint. (eds.) Vocabulary and Applied Linguistics. London: Macmillan, 126-132.
  • Laufer, B. (1997). “The Lexical Plight in Second Language Reading”, in J. Coady and T. Huckin (eds.) Second Language Vocabulary Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press, 20-34.
  • Laufer, B. (1998). “The Development of Passive and Active Vocabulary in a Second Language: Same or Different?’ Applied Linguistics 19, 255-271. http://dx.doi.org/10.1093/applin/19.2.255
  • Lin, J. and Wu, F. (2003). “Differential Performance by Gender in Foreign Language Testing”, Poster for the 2003 annual meeting of NCME Chicago.
  • López-Mezquita Molina, M.T. (2005). La Evaluación de la Competencia Léxica: Tests de Vocabulario. Su Fiabilidad y Validez. Universidad de Granada: Doctoral dissertation.
  • Lynn, R., Fergusson, D. and Horwood, L.J. (2005). “Sex Differences on the WISC-R in New Zealand” Personality and Individual Differences 39, 103-114. http://dx.doi.org/10.1016/j.paid.2004.12.009
  • Milton, J. and Meara, P. (1998). “Are the British Really Bad at Learning Foreign Languages?” Language Learning Journal 18, 68-76. http://dx.doi.org/10.1080/09571739885200291
  • Nation, P. (1990). Teaching and Learning Vocabulary. New York: Newbury.
  • Nation, P. (1993). “Using Dictionaries to Estimate Vocabulary Size: Essential, But Rarely Followed, Procedures”, Language Testing 10, 27-40. http://dx.doi.org/10.1177/026553229301000102
  • Nation, P. (2001). Learning Vocabulary in Another Language. New York: Cambridge University Press. http://dx.doi.org/10.1017/CBO9781139524759
  • Nation, P. (2006). “How Large a Vocabulary Is Needed for Reading and Listening?” The Canadian Modern Language Review / La revue canadienne des langues vivantes 63, 59-81.
  • Nation, P. and Waring, R. (1997). “Vocabulary size, text coverage and word lists”, in N. Schmitt and M. McCarthy (eds.) Vocabulary: Description, Acquisition and Pedagogy. New York: Cambridge University Press, 6-19.
  • Nyikos, M. (1990). “Sex-related Differences in Adult Language Learning: Socialization and Memory Factors”, Modern Language Journal 74, 273-287. http://dx.doi.org/10.1111/j.1540-4781.1990.tb01063.x
  • Qian, D. (2002). “Investigating the Relationship between Vocabulary Knowledge and Academic Reading Performance: An Assessment Perspective”, Language Learning 52, 513-36. http://dx.doi.org/10.1111/1467-9922.00193
  • Read, J. (2000). Assessing Vocabulary. Cambridge: Cambridge University Press. http://dx.doi.org/10.1111/1467-9922.00042
  • Scarcella, R. and Zimmerman, C. (1998). “Academic Words and Gender. ESL Student Performance on a Test of Academic Lexicon” Studies in Second Language Acquisition 20, 27-49.
  • Schmitt, N. (1998). “Tracking the Incremental Acquisition of Second Language Vocabulary: A Longitudinal Study”, Language Learning 48, 281-317. http://dx.doi.org/10.1111/1467-9922.00042
  • Schmitt, N. (2000). Vocabulary in Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Schmitt, N., Schmitt, D. and Clapham, C. (2001). “Developing and Exploring the Behaviour of Two New Versions of the Vocabulary Level Test”, Language Testing 18, 55-88.
  • Staehr, L.S. (2008). “Vocabulary Size and the Skills of Listening, Reading and Writing”, Language Learning Journal 36, 139-52. http://dx.doi.org/10.1080/09571730802389975
  • Sunderland, J. (2010). “Theorizing Gender Perspectives in Foreign and Second Language Learning”. in R. M. Jiménez Catalán,. (ed.) Gender Perspectives on Vocabulary in Foreign and Second Languages. Basingstoke: Palgrave MacMillan, 1-22.
  • Takala, S. (1984). “Evaluation of Students’ Knowledge of English Vocabulary in the Finnish Comprehensive School”. Reports of the Institute of Educational Research, 350. Jyväskylä: Finland.
  • Takala, S. (1985). “Estimating Students’ Vocabulary Sizes in Foreign Language Teaching. Practice and Problems in Language Testing”, in. V. Kohonen, H. van Essen and C. Klein-Braley (eds.) Practice and Problems in Language Testing. Tampere, Finland: Finnish Association for Applied Linguistics, 157-65.
  • Terrazas Gallego, M. and Agustín Llach, Mª P. (2009). “Exploring the Increase of Receptive Vocabulary Knowledge in the Foreign Language: A Longitudinal Study”, IJES. 9/1, 113-133.
  • Thorndike, E. and Lorge, I. (1944). The Teacher’s Word Book of 30,000 Words. New York Teachers College: Columbia University.
  • Vermeer, A. (2001). “Breadth and depth of vocabulary in relation to L1/L2 acquisition and frequency of input”, Applied Psycholinguistics 22, 217-34. http://dx.doi.org/10.1017/S0142716401002041
  • West, M. (1953). A General Service List of English Words. London: Longman.