Catálogo de traducciones anónimas al castellano de los siglos XIV al XVI

  1. Borsari, Elisa
Supervised by:
  1. Carlos Alvar Ezquerra Director

Defence university: Universidad de Alcalá

Fecha de defensa: 06 March 2009

Committee:
  1. Julio-César Santoyo Chair
  2. Joaquín Rubio Tovar Secretary
  3. Carmen Valero Garcés Committee member
  4. Patrizia Botta Committee member
  5. Fernando Gómez Redondo Committee member

Type: Thesis

Abstract

Aunque durante mucho tiempo se han considerado las traducciones como paraliteratura o puro ejercicio de estilo, en nuestros días se ha impuesto la certera reflexión de que las traducciones expresan, con igual intensidad que las obras originales, las corrientes literarias y culturales de una época. A partir de esta afirmación, se da la necesidad de un catálogo que permita a los especialistas el fácil acceso a un repertorio amplio y completo para seguir investigando acerca de este tema tan estudiado, dando particular énfasis a las traducciones anónimas que se encuentran en las bibliotecas de España, Italia y Portugal.