Hacia un mapa de la atenuación en español: notas sobre el español de Navarra y País Vasco a partir del corpus COREC

  1. Paula Jiménez Sáenz 1
  1. 1 Universidad de La Rioja
    info

    Universidad de La Rioja

    Logroño, España

    ROR https://ror.org/0553yr311

Actes:
XXXVIII Congreso internacional Asociación Jóvenes Lingüistas. Libro de resumos

Any de publicació: 2024

Pàgines: 92-94

Congrés: XXXVIII Congreso internacional Asociación Jóvenes Lingüistas. 16-18 octubre 2024 . Santiago de Compostela.

Tipus: Aportació congrés

beta Ver similares en nube de resultados
Repositori institucional: lock_openAccés obert Editor

Resum

Ya Antonio Briz en 1995 (y posteriormente en 2004) definió la atenuación como unaestrategia comunicativa que consistía en reducir la fuerza ilocutiva del mensaje con unpropósito comunicativo que no siempre estaba relacionado con la cortesía. Tiempo después,Holmlander (2008), matizó la descripción de Briz, pues además de considerar la atenuacióncomo una estrategia retórica defendió que esta tenía dos funciones: una lingüística y otrasocial. Tanto las zonas geográficas de donde provienen los hablantes, como sucaracterización social (sexo, edad, nivel de instrucción), influyen en la elección de la forma,frecuencia y función mitigadora. Sin embargo, este tipo perspectiva sociolingüística no sehabía tenido en cuenta hasta hace apenas quince años. Desde entonces contamos con análisisdesarrollados (en su mayoría) dentro del marco del PRESEEA y del grupo Val.Es.Co. cuyoobjetivo es observar el comportamiento sociolingüístico de la atenuación en distintas zonasgeográficas. Hasta el momento, las comunidades urbanas estudiadas han sido Madrid(Molina, 2005; Cestero, 2012, 2015, 2017), Valencia (Albelda 2013), Las Palmas de GranCanaria (Samper, 2013, 2017), Santiago de Chile (Chile) (Mondaca, 2017) y Puebla (México)(Palacios, 2017, 2019). A estos podemos añadir también el caso de Granada (Béjar, 2015;Montoro del Arco, 2016) que está actualmente en proceso de análisis.El presente trabajo pretende contribuir a esta serie de estudios dedicados a establecerpatrones socio-pragmáticos con la esperanza de lograr un mapa sobre la atenuación enespañol. En nuestro caso, daremos cuenta del estado actual de dicha estrategia pragmáticaen zonas del español norteño, en concreto Navarra y País Vasco. Sin embargo, y por motivosde tiempo, para esta comunicación hemos decidido seleccionar solo algunos de los objetivosde nuestro estudio primario. Específicamente, nos centraremos en: 1) presentar y argumentarla adaptación que hemos realizado de la ficha metodológica propuesta por Albelda, Briz,Cestero, Kotwica y Villalba (2014) y 2) localizar, describir y cuantificar algunos los recursoslingüísticos con fines atenuantes estudiados hasta el momento.Se presenta un estudio cualitativo y cuantitativo sobre el uso de los mecanismoslingüísticos despersonalizadores y mitigadores. La muestra de habla ha sido tomada deentrevistas semidirigidas del corpus COREC (Corpus Oral de Referencia de Español enContacto). El análisis, actualmente en proceso, permitirá comprobar cuáles son lasherramientas lingüísticas preferidas por los hablantes de Navarra y País Vasco respecto acada una de las funciones atenuadoras relacionadas con la imagen (prevención,autoprotección y reparación). Teniendo en cuenta estudios de otras variedades, nuestra hipótesis de partida es que los recursos preferidos serán los marcadores reformulatorios ycorrectores, las expresiones de duda y probabilidad y las impersonalizaciones, todos ellos confines de autoprotección de la imagen. Esta investigación podría ser de valiosísimo interéspara posteriormente comparar los resultados con otras zonas geográficas y comprobar así sidicho fenómeno pragmático funciona de manera diferente atendiendo a variedadesdiatópicas y diastráticas.