"Estudio y edición crítica de ""No hay cosa como callar"" de Calderón de la Barca"
- Felix Delmondes, Karine
- Carlos Mata Induráin Doktorvater/Doktormutter
Universität der Verteidigung: Universidad de Navarra
Fecha de defensa: 09 von Dezember von 2015
- Ignacio Arellano Ayuso Präsident/in
- Juan Manuel Escudero Baztán Sekretär
- Delia Gavela García Vocal
- Judith Farré Vidal Vocal
- Antonio Apólinario Caetano da Silva Lourenço Vocal
Art: Dissertation
Zusammenfassung
Integrada en el marco del proyecto de edición crítica de las comedias completas de Calderón de la Barca del Grupo de Investigación Siglo de Oro (GRISO) de la Universidad de Navarra, esta tesis tiene como objetivo la edición crítica de No hay cosa como callar. Su texto, convenientemente fijado y anotado, va precedido por un extenso estudio preliminar que aborda tanto el análisis dramático-literario como el estudio textual de la comedia. El análisis dramático-literario se divide en seis apartados: 1) «Datos externos»: trato de la autoría y la datación, doy noticia de la primera edición y de las representaciones documentadas y ofrezco un breve comentario sobre el título. 2) «Aproximación a la construcción dramática de No hay cosa como callar»: ofrezco el resumen de la acción, junto con un apunte de urgencia sobre los personajes y los temas. 3) «Fuentes históricas y antecedentes literarios»: comento el contexto histórico de la acción de la obra, el cerco de Fuenterrabía por los franceses en 1638, y analizo después algunos antecedentes literarios (La fuerza de la sangre de Cervantes y El burlador de Sevilla de Tirso de Molina), con el posible carácter donjuanesco de don Juan de Mendoza, más la presencia en la obra del mito de Fausto. 4) «La violencia de género en No hay cosa como callar», con apartados dedicados a la violación sexual y los códigos de honor; el silencio como eje fundamental de la construcción dramática; y las funciones de la venera, objeto simbólico que aparece y reaparece continuamente en escena. 5) «Las diversas interpretaciones de No hay cosa como callar y su problemática adscripción genérica», donde analizo si a la obra le corresponde la etiqueta de comedia de capa y espada o más bien la de drama serio, con un completo estado de la cuestión con las opiniones de la crítica. 6) «Sinopsis métrica». Sigue luego un amplio apartado dedicado al «Estudio textual». Para la fijación del texto de la comedia he manejado todos los testimonios antiguos conservados, tanto del siglo XVII como del XVIII. Son en total ocho testimonios, a saber: la editio princeps de Melchor Sánchez, en Parte diez y siete de comedias nuevas, y escogidas de los mejores ingenios de Europa (1662); la edición de Vera Tassis, en Séptima parte de comedias (1683); dos ediciones sueltas, sin datos de ciudad, editor ni año, que forman parte de volúmenes pseudo-Vera Tassis; la reedición de Vera Tassis (1715); la edición de Apontes (1763) y las sueltas de Carlos Sapera (1766) y Francisco Suriá (s. a.). Para mi edición he tomado como texto base el de Vera Tassis, pues la princeps, presenta un texto bastante peor y al que le faltan además algunos versos. Ofrezco al final un completo aparato con todas las variantes. Solo en contadas ocasiones he decidido enmendar las lecturas de Vera Tassis, cuando las que traían alguno de los otros testimonios eran francamente mejores. Todas estas intervenciones sobre el texto base quedan convenientemente consignadas en las notas al pie. El texto fijado y anotado de No hay cosa como callar responde a los criterios editoriales del GRISO, expuestos en diversos lugares. Las conclusiones se han redactado en portugués («Conclusões») para cumplir así con uno de los requisitos del Doctorado Internacional. Con respecto a la bibliografía, ofrezco un listado amplio de obras de referencia general y entradas específicas sobre No hay cosa como callar, que es una pieza que ha conocido un notable éxito crítico en los últimos años (trabajos de Antonucci, Arellano, Escudero, Mata Induráin, Sáez, Vitse y Zamorano, entre otros). Palabras clave: No hay cosa como callar. Calderón de la Barca. Edición crítica. Teatro español del Siglo de Oro. Comedia de enredo. Drama serio.