La transitividad como categoria prototípica en la gramática funcionalestudio contrastivo ingles-español-aleman
- Pieter Cornelis Hengeveld Director/a
Universitat de defensa: Universidad de Córdoba (ESP)
Any de defensa: 1997
- Miguel Ángel García Peinado President/a
- Luis Rodríguez García Secretari/ària
- Ricardo Mairal Usón Vocal
- María Luisa Calero Vaquera Vocal
- Ignacio Ahumada Lara Vocal
Tipus: Tesi
Resum
Lo fundamental de este trabajo, enmarcado en el área de la lexicología contrastiva, es reformular las propiedades semánticas y sintácticas que definen una construcción transitiva prototípica. La teoría del prototipo, aplicada a la categorización gramatical, y la gramática funcional, con su ideal de adecuación tipológica, constituyen el marco teórico de este estudio. Partiendo fundamentalmente de las observaciones de Hopper y Thompson (1980), la transitividad es definida como un continuo, como una categoría prototípica, donde la pertenencia es una cuestión de grado. Las repercusiones sintácticas del alejamiento semántico del prototipo son analizadas de forma sistemática en cada una de las tres lenguas que constituyen el objeto de este estudio, I.E., inglés, español y alemán. Las propiedades que determinan el grado de transitividad semántica de una construcción sintácticamente transitiva han sido aplicadas a una serie de estados de cosas que, como mínimo en una de las tres lenguas, se expresan mediante estructuras formalmente transitivas que contienen los predicados make/hacer/machen, have/tener/haben o take/tomar/nehmen. Este análisis permite establecer la relación existente entre el alejamiento semántico del prototipo y el comportamiento morfosintáctico de las lenguas contrastadas.