Aplicación de la gramática cognitiva al dominio emocionológico del miedo en inglés

  1. Luque Agulló, Cristina
Supervised by:
  1. José Manuel Martín Morillas Director

Defence university: Universidad de Granada

Fecha de defensa: 27 June 2008

Committee:
  1. Antonio Barcelona Sánchez Chair
  2. Jean Todd Stephenson Wilson Secretary
  3. María Sandra Peña Cervel Committee member
  4. Olga Blanco Carrión Committee member
  5. Jesús M. Sánchez García Committee member

Type: Thesis

Abstract

La presente tesis pretende realizar una aproximación al modo en que se conceptualiza un dominio emocionológico como es el del miedo en inglés. Defendemos que este dominio es de base experiencial y que dicha experiencia es una herramienta a través de la que el individuo conceptualiza (Martín Morillas, 1999, 2001-02). Pero para desentrañar este dominio, se adopta como herramienta de análisis un modelo gramático-conceptual, esto es, la Gramática Cognitiva (Langacker, 1976, 1987, 1991a, 1991b, 2000, 2005, 2008), aplicada sobre una muestra de manifestaciones lingüísticas de distinta complejidad del dominio del miedo. Ésta es una de las aportaciones del presente estudio, puesto que el modelo no ha sido, hasta el momento, aplicado a ningún conjunto extenso de datos o expresiones relacionados de un modo sistemático con la emoción/sentimiento (Damasio, 1994, 1999) del miedo. Para la Gramática Cognitiva el significado es conceptualización y el lenguaje es un mecanismo que participa de los procesos cognitivos humanos. La lengua es un inventario estructurado de unidades lingüísticas (Langacker, 1987: 73) que se pueden analizar a través de los mismos mecanismos. Por ello no existe división entre léxico, gramática y sintaxis, ya que todo forma una gradación. Como consecuencia, los datos considerados en este estudio se analizan a través de los mismos mecanismos de la Gramática Cognitiva y son de distinta complejidad y tipología, incluyendo ejemplos de unidades léxicas, grupos nominales, grupos verbales, grupos adjetivales, unidades léxico-gramaticales, frases, cláusulas y textos. De hecho, se propone una metodología en fases, a la que ya apuntan tanto Langacker en el modelo del evento de uso (Langacker, 1987: 77), como Levelt (Levelt, 1989, 1993). Como otra de las aportaciones de este estudio, y dentro de la metodología en fases propuesta, figura entre el nivel léxico y el gramatical, un nivel intermedio, las unidades léxico-gramaticales: predicaciones truncadas, a mitad de camino entre la gramática y el léxico, recogidas según una "división" artificial y por motivos metodológicos, para estudiar cómo la interpretación del miedo aparece de la integración de elementos, que "comienzan" a activar especificaciones semánticas por su rol a nivel clausal. No obstante, el estudio va un paso más allá, aspirando a analizar a través de los mismos mecanismos ejemplos de lenguaje regular, muestras del lenguaje figurado, ejemplos de lo que el hablante prototípico considera como convencional y también manifestaciones que son el resultado de procesos mentales particulares de un conceptualizador -que quizás no rompen la comunicación, pero pueden conllevar un esfuerzo de construcción cognitiva-. Se aplican los conceptos de "integración conceptual" y de "codificación" de la Gramática Cognitiva, y se analiza el proceso de creación de significado de unidades más simples a más complejas, vinculando incluso ejemplos idiomáticos y regulares a través de los mismos procesos conceptuales.