The DIVIDED SELF metaphorA cognitive-linguistic study of two poems by Nabokov

  1. Barreras Gómez, Mª Asunción 1
  1. 1 Universidad de La Rioja
    info

    Universidad de La Rioja

    Logroño, España

    ROR https://ror.org/0553yr311

Revista:
IJES: international journal of English studies

ISSN: 1578-7044

Año de publicación: 2015

Título del ejemplar: Open Issue

Volumen: 15

Número: 1

Páginas: 97-113

Tipo: Artículo

DOI: 10.6018/IJES/2015/1/211121 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openDialnet editor

Otras publicaciones en: IJES: international journal of English studies

Repositorio institucional: lock_openAcceso abierto Editor

Resumen

Este artículo explicará dos poemas de Nabokov desde la perspectiva de la lingüística cognitiva. Se razonará porqué consideramos que Nabokov utiliza la metáfora del YO DIVIDIDO en su poesía. En el análisis se explicará cómo el sujeto se entiende en la vida del exilio del autor mientras que el ego se aprecia en los sentimientos de angustia y nostalgia por su pasado ruso. Finalmente, también explicaremos cómo el uso de la metáfora del YO DIVIDIDO estructura temáticamente ambos poemas.

Referencias bibliográficas

  • Bara, B. & Bucciarelli, M. (2005). Proceedings of the Cognitive Science Society. Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • Barreras Gómez, Mª A. (2003). El juego intelectual. Ironía y textualidad en las narraciones breves de Vladimir Nabokov. Logroño: Universidad de La Rioja. Servicios de publicaciones.
  • Bergen, K. B. (2005). Mental simulation in literal and figurative language understanding. In S. Coulson & B. Lewandowska-Tomaszczk (Eds.), The Literal and Nonliteral in Language and Thought (pp. 255–280). Frankfurt: Peter Lang.
  • Bobrow, J. & Collins, A. (Eds.). Representation and Understanding: Studies in Cognitive Science. New York: Academic Press.
  • Boyd, B. (1993). Vladimir Nabokov. The Russian Years. Londres: Vintage Edition.
  • Bradbury, M. & Ro. S. (1985). Contemporary American Fiction. London: Edward Arnold.
  • Calderón Quindos, Mª T. (2005). Blending as a theoretical tool for poetic analysis: Presenting an integracional methodology. Annual Review of Cognitive Linguistics, 3(1), 269–299.
  • Casasanto, D. & Boroditsky, L. (2008). Time in the mind: Using space to think about time. Cognition, 106, 579–593.
  • Clancy. L. (1984). The novels of Vladimir Nabokov. London: Macmillan.
  • Dirven, R. & Ruiz de Mendoza, F. (2010). Looking back at 30 years of Cognitive Linguistics. In E. Tabakowska, M. Choinski & L. Wiraszka (Eds.), Cognitive Linguistics in Action (pp. 13–70). Berlin: De Gruyter Mouton.
  • Emmott, C. (1997). Narrative comprehension: A discourse perspective. Oxford: Oxford University Press.
  • Field, A. (1967). Nabokov: His Life in Art. London: Hodder and Stoughton.
  • Field, A. (1987). The Life and Art of Vladimir Nabokov. London: Macdonald Queen Anne Press.
  • Fludernik, M. (1993). The Fictions of Language and the Languages of Fiction: The Linguistic Representation of Speech and Consciousness. London: Routledge.
  • Freeman, M. H. (2006). The fall of the wall between literary studies and linguistics: Cognitive Poetics. In G. Kristiansen, M. Achard, R. Dirven & F. J. Ruiz de Mendoza (Eds.), Cognitive Linguistics: Current Applications and Future Perspectives. (pp. 403–428). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Gavins, J. (2005). (Re)thinking modality: A text-world perspective. Journal of literary semantics, 34(2), 79–93.
  • Gibbs R. (2011). Evaluating conceptual metaphor theory. Discourse Processes 48(8), 529–562.
  • Haiman, J. (2008). In defence of iconicity. Cognitive Linguistics, 19, 59–66.
  • Hamilton, C. (2006). A cognitive rhetoric of poetry and Emily Dickinson. Language and Literature, 15, 381–393.
  • Jackson, R. (1981). Fantasy: The Literature of Subversion. London: Methuen.
  • Johnson, M. (1987). The Body in the Mind. Chicago: The University of Chicago Press.
  • Jung, G. (1968). Man and his Symbols. New York: Dell/Laurel.
  • Kanevskaya, M. (2003). The semiotic validity of the mirror image in Nabokov’s Despair. In G. Shapiro (Ed.), Nabokov at Cornell. (pp. 20–30). Ithaca and London: Cornell University Press.
  • Kövecses, Z. (2000). Metaphor and Emotion. New York and Cambridge: Cambridge University Press.
  • Kövecses, Z. (2011). Methodological issues in conceptual metaphor theory. In S. Handl & H. Schmid (Eds.), Windows to the Mind: Metaphor, Metonymy and Conceptual Blending (pp. 23–40). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Kressova, N. (2011). Cercanos y distantes: Jorge Luis Borges y Vladimir Nabokov: un estudio comparado. Saarbrücken: Editorial Académica Española.
  • Lakoff, G. (1987). Women, Fire and Dangerous Things. Chicago: The University of Chicago Press.
  • Lakoff, G. (1993). The internal structure of the Self. In U. Neisser & D. A. Jopling (Eds.), The Conceptual Self in Context, Culture, Experience and Self Understanding (pp. 92–114). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Lakoff, G. (1996). Sorry, I’m not myself today: The metaphor system for conceptualizing the Self. In G. Fauconnier & E. Sweetser (Eds.), Spaces, worlds, and grammar (pp. 91–123). Chicago: University of Chicago Press.
  • Lakoff, G. & Johnson, M. (1980). Metaphors We Live by. Chicago: The University of Chicago Press.
  • Lakoff, G. & Johnson, M. (1999). Philosophy in the Flesh. New York: Basic Books.
  • Lakoff, G. & Johnson, M. (2002). Why Cognitive Linguistics requires embodied realism. Cognitive Linguistics, 13(3), 245–263.
  • Lakoff, G. & Turner, M. (1989). More than Cool Reason: A Field Guide to Poetic Metaphor. Chicago: University of Chicago press.
  • Langacker, R. W. (1987). Foundations of Cognitive Grammar. Vol. 1: Theoretical prerequisites. Stanford, CA: Stanford University Press.
  • Langacker, R. W. (1999). Grammar and conceptualization. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.
  • Leech, N.G. & Short, M. H. (1995). A Style in Fiction. A Linguistic Introduction to English Fictional Prose. London: Longman.
  • Levin, Y. (1988). Espejo. Semiótica del espejo. Los procedimientos de los sistemas de signos. Tartu: Publicaciones de la universidad de Tartu.
  • Nabokov, V. (1970). Poems and Problems. New York: McGraw-Hill Book Company
  • Nabovok, V. (1990). Strong Opinions. New York: McGraw-Hill Book Company.
  • Neisser, U. & Jopling D. A. (1997). The Conceptual Self in Context, Culture, Experience and Self Understanding. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Peña Cervel, S. (2003). Topology and Cognition. München: Lincom Europa.
  • Ruiz de Mendoza, F. (1998). On the nature of blending as a cognitive phenomenon. Journal of Pragmatics, 30, 259–274.
  • Ruiz de Mendoza, F. & Pérez, L. (2011). The contemporary theory of metaphor: Myths, developments and challenges. Metaphor and Symbol, 26(3), 161–185.
  • Ruiz de Mendoza, F. & Galera, A. (2014). Cognitive Modeling. A Linguistic Perspective. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
  • Rumelhart, D. E. (1975). Notes on a schema for stories. In Bobrow, J. & Collins, A. (Eds.), Representation and Understanding: Studies in Cognitive Science (pp. 211–236). New York: Academic Press.
  • Rumelhart, D. E. (1980). Schemata: The building blocks of cognition. In R. Spiro, B. Bruce & W. Brewer (Eds.), Theoretical Issues in Reading Comprehension: Perspectives from Cognitive Psychology, Linguistics, Artificial Intelligence, and Education (pp. 33–58). Hillsdale, NJ: Erlbaum.
  • Semino, E. & Culpeper J. (Eds.) (2002). Cognitive Stylistics: Language and Cognition in Text Analysis. Amsterdam: Benjamins.
  • Steen, G. J., Dorst, A. G., Herrmann, J. B., Kaal, A., Krennmayr, T. & Pasma, T. (2010). A Method for Linguistic Metaphor Identification. Amsterdam: Benjamins.
  • Steiner, G. (1970). Extraterritorial: Papers on Literature and Language Revolution. New Cork: Atheneum.
  • Stockwell, M. (2002). Cognitive Poetics: An Introduction. London: Routledge.
  • Talmy, L. (2000). Toward a Cognitive Semantics. Cambridge, MA: MIT Press.
  • Thorndyke, P. (1977). Cognitive structures in comprehension and memory of narrative discourse. Cognitive Psychology, 9, 77–110.
  • Toker, Leona. (1989). Nabokov. The Mystery of Literary Structures. Ithaca, NY: Cornell University Press.
  • Tseng, M. J. & Bergen, B. K. (2005). Lexical processing drives motor simulation. In B. Bara, L. Barsalou & M. Bucciarelli (Eds.), Proceedings of the Cognitive Science Society (pp. 2206– 2211). Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • Tsur, R. (1992). Toward a Theory of Cognitive Poetics. Amsterdam: North Holland.
  • Tsur, R. (2002). Some aspects of Cognitive Poetics. In E. Semino & J. Culpeper (Eds.), Cognitive Stylistics: Language and Cognition in Text Analysis (pp. 279–318). Amsterdam: Benjamins.
  • Turner, M. (1996). The Literary Mind: The Origin of Thought and Language. New York: Oxford University Press.
  • Werth, P. (1999). Text Worlds: Representing Conceptual Space in Discourse. Harlow: Longman.
  • Wójcik-Leese, E. (2010). Cognitive Poetic Readings in Elizabeth Bishop. Portrait of a Mind Thinking. Berlin: De Gruyter Mouton.
  • Zaitseva, Yu. (2004). Motiv zerkala v judozhestvennoi sisteme V. Nabokova (na materiale russkoi prozy), Avtoreferat. Perm.