Lexical database, derivational map and 3D representation

  1. Martín Arista, Francisco Javier 1
  1. 1 Universidad de La Rioja
    info

    Universidad de La Rioja

    Logroño, España

    ROR https://ror.org/0553yr311

Journal:
Revista española de lingüística aplicada

ISSN: 0213-2028

Year of publication: 2012

Volume: 1

Pages: 119-144

Type: Article

More publications in: Revista española de lingüística aplicada

Institutional repository: lock_openOpen access Postprint lock_openOpen access Editor

Bibliographic References

  • Bosworth, J. and T. N. Toller. 1973 (1898). An Anglo-Saxon Dictionary. Oxford: Oxford University Press.
  • Brinton, L. 1986. The Development of English Aspectual Systems. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Brinton, L., and E. Closs Traugott. 2005. Lexicalization and Language Change. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Caballero González, L., E. González Torres, A. Ibáñez Moreno and J. Martín Arista. 2004-2005. “Predicados verbales primitivos y derivados en inglés antiguo. Implicaciones para la elaboración de una base de datos léxica”. Revista Española de Lingüística Aplicada 17-18: 35-49.
  • Clark Hall, J. R. 1996 (1896). A Concise Anglo-Saxon Dictionary. Toronto: University of Toronto Press.
  • Cortés Rodríguez, F., and E. Sosa Acevedo. “La morfología derivativa en la Gramática del Papel y la Referencia”. El funcionalismo en la teoría lingüística. La Gramática del Papel y la Referencia. Introducción, avances y aplicaciones. Eds. R. Mairal, L. Guerrero and C. González. Madrid: AKAL. 19-42.
  • de la Cruz, J. 1973. “Old English Pure Prefixes: Structure and Function”. Linguistics 145: 47-81.
  • de la Cruz Cabanillas, I. 2007. “Semantic primes in Old English: a preliminary study of descriptors”. SELIM 14: 37-58.
  • Dik, S. 1997a (1989). The Theory of Functional Grammar. Part 1: The Structure of the Clause. Ed. K. Hengeveld. Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Dik, S. 1997b. The Theory of Functional Grammar, Vol. 2: Complex and Derived Constructions. Ed. K. Hengeveld. Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Ellis, M. 1993. “Old English Lexicography and the Problem of Headword Spelling”. American Notes and Queries 6: 3-11.
  • Fellbaum, C., ed. 1998. WordNet: An Electronic Lexical Database. Cambridge, MA: MIT Press.
  • François, A. 2008. “Semantic maps and the typology of colexification. Intertwining polysemous networks across languages”. From Polysemy to Semantic Change. Towards a typology of lexical semantic associations. Ed. M. Vanhove. Amsterdam: John Benjamins. 163-215.
  • García García, L. 2005. Germanische Kausativbildung. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
  • García García, L. Forthcoming-a. “Morphological causatives in Old English: the quest for a vanishing formation”. Transactions of the Philological Society.
  • García García, L. Forthcoming-b. “The derivation of causative weak verbs in Old English”. Convergent Approaches on Mediaeval English Language and Literature. Eds. J. Martín Arista, R. Torre Alonso, A. Canga Alonso and I. Medina Barco. Newcastle: Cambridge Scholars.
  • Gaume, B., K. Davignau and M. Vanhove. 2008. “Semantic associations and confluences in paradigmatic networks”. From Polysemy to Semantic Change. Towards a typology of lexical semantic associations. Ed. M. Vanhove. Amsterdam: John Benjamins. 233-266.
  • Goddard, C. 2002. “The Search for the Shared Semantic Core of All Languages”. Meaning and Universal Grammar. Theory and Empirical Findings (Volume I). Eds. C. Goddard and A. Wierzbicka. Amsterdam: John Benjamins. 7-40.
  • Goddard, C. and A. Wierzbicka. 2002. “Semantic Primes and Universal Grammar”. Meaning and Universal Grammar. Theory and Empirical Findings. Volume I. Eds. C. Goddard and A. Wierzbicka. Amsterdam: John Benjamins. 41-85.
  • Gruber, T. 1993. “Toward Principles for the Design of Ontologies Used for Knowledge Sharing”. International Journal Human-Computer Studies 43: 907-928.
  • Guarddon Anelo, M. C. 2009a. Forthcoming. “Un análisis de las propiedades combinatorias de los primitivos semánticos a través de las adposiciones complejas en inglés antiguo.” Revista Española de Lingüística 39 (2).
  • Guarddon Anelo, M. C. 2009b. “The Natural Semantic Metalanguage of Old English Compound Adpositions”. ES 30: 61-84.
  • Haspelmath, M. 2003. “The geometry of grammatical meaning. Semantic maps and cross-linguistic comparison”. The New Psychology of Language: Cognitive and Functional Approaches to Language Structure. Volume II. Ed. M. Tomasello. Mahwah, New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates. 211-243.
  • Healey diPaolo A., J. Price Wilkin and X. Xiang. 2004. The Dictionary of Old English Web Corpus. Toronto: Dictionary of Old English Project, Centre for Medieval Studies, University of Toronto.
  • Healey diPaolo A., ed. 2008. The Dictionary of Old English in Electronic Form A-G. Toronto: Dictionary of Old English Project, Centre for Medieval Studies, University of Toronto.
  • Heidermanns, F. 1993. Etymologisches Wörterbuch der germanischen Primäradjektive. Berlin: Walter de Gruyter.
  • Hengeveld, K., and J. Lachlan Mackenzie. 2008. Functional Discourse Grammar. A typologically-based theory of language structure. Oxford: Oxford University Press.
  • Hiltunen, R. 1983. The Decline of the Prefixes and the Beginnings of the English Phrasal Verb. Turku: Turun Yliopisto.
  • Horgan, D. 1980. “Patterns of Variation and Interchangeability in some Old English Prefixes”. Neuphilologische Mitteilungen 91: 127-130.
  • Kastovsky, D. 1989. “Typological Changes in the History of English Morphology”. Meaning and Beyond. Ernst Leisi zum 70. Geburstag. Eds. U. Fries and M. Heusser. Tübingen: Niemeyer. 281-293.
  • Kastovsky, D. 1990. “The typological status of Old English Word Formation”. Papers from the 5th International Conference on English Historical Linguistics. Eds. S. Adamson, V. Law, N. Vincent and S. Wright. Amsterdam: John Benjamins. 205-224.
  • Kastovsky, D. 1992. “Semantics and vocabulary”. The Cambridge History of the English Language I: The Beginnings to 1066. Ed. R. Hogg. Cambridge: Cambridge University Press. 290-408.
  • Kastovsky, D. 2006. “Typological Changes in Derivational Morphology”. The Handbook of The History of English. Ed. A. van Kemenade and B. Los. Oxford: Blackwell. 151-177.
  • Kastovsky, D. Forthcoming. “Old English Word-Formation and Loan Translations”. Convergent Approaches on Mediaeval English Language and Literature. Eds. J. Martín Arista, R. Torre Alonso, A. Canga Alonso and I. Medina Barco. Newcastle: Cambridge Scholars.
  • Kay, C., J. Roberts, M. Samuels and I. Wotherspoon. 2009. Historical Thesaurus of the Oxford English Dictionary. Oxford: Oxford University Press.
  • Kiryakov, A. 2006. “Ontologies for Knowledge Management”. Semantic Web Technologies: Trends and Research in Ontology-based Systems. Eds. J. Davies, R. Studer and P. Warren. Oxford: Wiley-Blackwell. 115-138.
  • Lass, R. 1994. Old English. A historical linguistic companion. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Mairal Usón, R., and F. Cortés Rodríguez. 2000-2001. “Semantic packaging and syntactic projections in word formation processes: the case of agent nominalizations”. Revista Española de Lingüística Aplicada 14: 271-294.
  • Martín Arista, J. 2005. “A Preliminary Analysis of Old English Semantic Primes”. Paper delivered at the 2005 Conference of ALS, held at Monash University.
  • Martín Arista, J. 2008. “Unification and separation in a functional theory of morphology”. Investigations of the Syntax-Semantics-Pragmatics Interface. Ed. R. Van Valin. Amsterdam: John Benjamins. 119-145.
  • Martín Arista, J. 2009. “A Typology of Morphological Constructions”. Deconstructing Constructions. Eds. C. Butler and J. Martín Arista. Amsterdam: John Benjamins. 85-115.
  • Martín Arista, J. 2010. “Building a lexical database of Old English: issues and landmarks”. Current projects in historical lexicography. Ed. J. Considine. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing. 1-33.
  • Martín Arista, J. 2011a. “Projections and Constructions in Functional Morphology. The Case of Old English HRĒOW”. Language and Linguistics 12/2: 393-425.
  • Martín Arista, J. 2011b. “Adjective formation and lexical layers in Old English”. English Studies 92/3: 323-344.
  • Martín Arista, J. Forthcoming. “Old English Lexical Primes: Corpus Analysis and Database Compilation”. Creation and Use of Historical Linguistic Corpora in Spain. Ed. N. Vázquez. Newcastle: Cambridge Scholars.
  • Martín Arista, J. and V. Martín de la Rosa. 2006. “Old English Semantic Primes: Substantives, Determiners and Quantifiers”. ATLANTIS 17: 9-28.
  • Orel, V. 2003. A Handbook of Germanic Etymology. Leiden: Brill.
  • Pounder, A. 2000. Processes and Paradigms in Word-Formation Morphology. Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Roberts, J., C. Kay and J. Grundy. 1995. A Thesaurus of Old English. Amsterdam: Rodopi.
  • Seebold, E. 1970. Vergleichendes und etymologisches Wörterbuch der germanischen starken Verben. The Hague: Mouton.
  • Sweet, H. 1976 (1896). The Student’s Dictionary of Anglo-Saxon. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Talmy, L. 2000. Toward a Cognitive Semantics. Volume I: Concept Structuring System. Cambridge, Mass.: The MIT Press.
  • Torre Alonso, R., J. Martín Arista, A. Ibáñez Moreno, E. González Torres and L. Caballero González. 2008. “Fundamentos empíricos y metodológicos de una base de datos léxica de la morfología derivativa del inglés antiguo”. Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas 3: 129-144.
  • Van Valin, R. 2005. Exploring the Syntax-Semantics Interface. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Van Valin, R., and R. LaPolla. 1997. Syntax: Structure, meaning and function. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Wierzbicka, A. 2002. “Semantic Primes and Linguistic Typology”. Meaning and Universal Grammar. Theory and Empirical Findings. Volume II. Eds. C. Goddard and A. Wierzbicka. Amsterdam: John Benjamins. 257-300.